What is the difference between “transportation” and “transport” (noun)?
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
up vote
1
down vote
favorite
I know the meanings of "transport" and "transportation",are they just synonyms as Merriam-Webster appears to suggest or is there any difference in usage?
word-usage
bumped to the homepage by Community♦ 4 hours ago
This question has answers that may be good or bad; the system has marked it active so that they can be reviewed.
|
show 2 more comments
up vote
1
down vote
favorite
I know the meanings of "transport" and "transportation",are they just synonyms as Merriam-Webster appears to suggest or is there any difference in usage?
word-usage
bumped to the homepage by Community♦ 4 hours ago
This question has answers that may be good or bad; the system has marked it active so that they can be reviewed.
2
Perhaps you could quote the dictionary definitions for each word, and point out what it is you don't understand as a result of assessing each word's multiple usages.
– Chappo
Oct 5 at 12:18
To start, transport can be used as a verb but transportation can't be. You need to provide some actual context for your question—give us an example sentence.
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:08
@JasonBassford - the OP is referring to transport and transportation as nouns not verbs, as clearly stated in the title.
– user240918
Oct 5 at 16:16
@user240918 It's still relevant in the context of some sentences—none of which have been provided. The senses given by Merriam-Webster also clearly have different meanings in some cases. So simply asking "What's the difference?" absent context is already sufficiently answered by simply following the dictionary links. The question, as asked, fails to show that they are "just synonyms."
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:28
@JasonBassford - transport and transportation as nouns meaning means of conveyance are synonyms as shown in the dictionary. Is there any difference in usage as such? That’s the question.
– user240918
Oct 5 at 16:30
|
show 2 more comments
up vote
1
down vote
favorite
up vote
1
down vote
favorite
I know the meanings of "transport" and "transportation",are they just synonyms as Merriam-Webster appears to suggest or is there any difference in usage?
word-usage
I know the meanings of "transport" and "transportation",are they just synonyms as Merriam-Webster appears to suggest or is there any difference in usage?
word-usage
word-usage
edited Oct 5 at 13:07
user240918
24.1k967146
24.1k967146
asked Oct 5 at 10:27
Duc Tuan
92
92
bumped to the homepage by Community♦ 4 hours ago
This question has answers that may be good or bad; the system has marked it active so that they can be reviewed.
bumped to the homepage by Community♦ 4 hours ago
This question has answers that may be good or bad; the system has marked it active so that they can be reviewed.
2
Perhaps you could quote the dictionary definitions for each word, and point out what it is you don't understand as a result of assessing each word's multiple usages.
– Chappo
Oct 5 at 12:18
To start, transport can be used as a verb but transportation can't be. You need to provide some actual context for your question—give us an example sentence.
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:08
@JasonBassford - the OP is referring to transport and transportation as nouns not verbs, as clearly stated in the title.
– user240918
Oct 5 at 16:16
@user240918 It's still relevant in the context of some sentences—none of which have been provided. The senses given by Merriam-Webster also clearly have different meanings in some cases. So simply asking "What's the difference?" absent context is already sufficiently answered by simply following the dictionary links. The question, as asked, fails to show that they are "just synonyms."
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:28
@JasonBassford - transport and transportation as nouns meaning means of conveyance are synonyms as shown in the dictionary. Is there any difference in usage as such? That’s the question.
– user240918
Oct 5 at 16:30
|
show 2 more comments
2
Perhaps you could quote the dictionary definitions for each word, and point out what it is you don't understand as a result of assessing each word's multiple usages.
– Chappo
Oct 5 at 12:18
To start, transport can be used as a verb but transportation can't be. You need to provide some actual context for your question—give us an example sentence.
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:08
@JasonBassford - the OP is referring to transport and transportation as nouns not verbs, as clearly stated in the title.
– user240918
Oct 5 at 16:16
@user240918 It's still relevant in the context of some sentences—none of which have been provided. The senses given by Merriam-Webster also clearly have different meanings in some cases. So simply asking "What's the difference?" absent context is already sufficiently answered by simply following the dictionary links. The question, as asked, fails to show that they are "just synonyms."
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:28
@JasonBassford - transport and transportation as nouns meaning means of conveyance are synonyms as shown in the dictionary. Is there any difference in usage as such? That’s the question.
– user240918
Oct 5 at 16:30
2
2
Perhaps you could quote the dictionary definitions for each word, and point out what it is you don't understand as a result of assessing each word's multiple usages.
– Chappo
Oct 5 at 12:18
Perhaps you could quote the dictionary definitions for each word, and point out what it is you don't understand as a result of assessing each word's multiple usages.
– Chappo
Oct 5 at 12:18
To start, transport can be used as a verb but transportation can't be. You need to provide some actual context for your question—give us an example sentence.
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:08
To start, transport can be used as a verb but transportation can't be. You need to provide some actual context for your question—give us an example sentence.
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:08
@JasonBassford - the OP is referring to transport and transportation as nouns not verbs, as clearly stated in the title.
– user240918
Oct 5 at 16:16
@JasonBassford - the OP is referring to transport and transportation as nouns not verbs, as clearly stated in the title.
– user240918
Oct 5 at 16:16
@user240918 It's still relevant in the context of some sentences—none of which have been provided. The senses given by Merriam-Webster also clearly have different meanings in some cases. So simply asking "What's the difference?" absent context is already sufficiently answered by simply following the dictionary links. The question, as asked, fails to show that they are "just synonyms."
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:28
@user240918 It's still relevant in the context of some sentences—none of which have been provided. The senses given by Merriam-Webster also clearly have different meanings in some cases. So simply asking "What's the difference?" absent context is already sufficiently answered by simply following the dictionary links. The question, as asked, fails to show that they are "just synonyms."
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:28
@JasonBassford - transport and transportation as nouns meaning means of conveyance are synonyms as shown in the dictionary. Is there any difference in usage as such? That’s the question.
– user240918
Oct 5 at 16:30
@JasonBassford - transport and transportation as nouns meaning means of conveyance are synonyms as shown in the dictionary. Is there any difference in usage as such? That’s the question.
– user240918
Oct 5 at 16:30
|
show 2 more comments
1 Answer
1
active
oldest
votes
up vote
1
down vote
It is chiefly a question of BrE usage vs AmE usage, but the meaning is the same as explained here:
Where Americans use transportation, Britons generally prefer transport. In American English, transport is only a verb (with rare exceptions). So where Americans say public transportation, transportation commissioner, and air transportation, Britons say public transport, transport commissioner, and air transport.
Neither transport nor transportation is right or wrong; they’re just different ways of saying the same thing.
Canadians us both transport and transportation, though the latter has the edge. Australians favor transport.
(The Grammarist)
It is not clear how these regional usage differences developped. What we know is that the usage of transport and transportation meaning “means of conveyance” date back to different centuries; late 17th c. for the former and mid-19th c. for the latter.
1
Don't see why user240918 got a vote-down; I have pushed it up again.
– Michael Harvey
Oct 5 at 16:44
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
up vote
1
down vote
It is chiefly a question of BrE usage vs AmE usage, but the meaning is the same as explained here:
Where Americans use transportation, Britons generally prefer transport. In American English, transport is only a verb (with rare exceptions). So where Americans say public transportation, transportation commissioner, and air transportation, Britons say public transport, transport commissioner, and air transport.
Neither transport nor transportation is right or wrong; they’re just different ways of saying the same thing.
Canadians us both transport and transportation, though the latter has the edge. Australians favor transport.
(The Grammarist)
It is not clear how these regional usage differences developped. What we know is that the usage of transport and transportation meaning “means of conveyance” date back to different centuries; late 17th c. for the former and mid-19th c. for the latter.
1
Don't see why user240918 got a vote-down; I have pushed it up again.
– Michael Harvey
Oct 5 at 16:44
add a comment |
up vote
1
down vote
It is chiefly a question of BrE usage vs AmE usage, but the meaning is the same as explained here:
Where Americans use transportation, Britons generally prefer transport. In American English, transport is only a verb (with rare exceptions). So where Americans say public transportation, transportation commissioner, and air transportation, Britons say public transport, transport commissioner, and air transport.
Neither transport nor transportation is right or wrong; they’re just different ways of saying the same thing.
Canadians us both transport and transportation, though the latter has the edge. Australians favor transport.
(The Grammarist)
It is not clear how these regional usage differences developped. What we know is that the usage of transport and transportation meaning “means of conveyance” date back to different centuries; late 17th c. for the former and mid-19th c. for the latter.
1
Don't see why user240918 got a vote-down; I have pushed it up again.
– Michael Harvey
Oct 5 at 16:44
add a comment |
up vote
1
down vote
up vote
1
down vote
It is chiefly a question of BrE usage vs AmE usage, but the meaning is the same as explained here:
Where Americans use transportation, Britons generally prefer transport. In American English, transport is only a verb (with rare exceptions). So where Americans say public transportation, transportation commissioner, and air transportation, Britons say public transport, transport commissioner, and air transport.
Neither transport nor transportation is right or wrong; they’re just different ways of saying the same thing.
Canadians us both transport and transportation, though the latter has the edge. Australians favor transport.
(The Grammarist)
It is not clear how these regional usage differences developped. What we know is that the usage of transport and transportation meaning “means of conveyance” date back to different centuries; late 17th c. for the former and mid-19th c. for the latter.
It is chiefly a question of BrE usage vs AmE usage, but the meaning is the same as explained here:
Where Americans use transportation, Britons generally prefer transport. In American English, transport is only a verb (with rare exceptions). So where Americans say public transportation, transportation commissioner, and air transportation, Britons say public transport, transport commissioner, and air transport.
Neither transport nor transportation is right or wrong; they’re just different ways of saying the same thing.
Canadians us both transport and transportation, though the latter has the edge. Australians favor transport.
(The Grammarist)
It is not clear how these regional usage differences developped. What we know is that the usage of transport and transportation meaning “means of conveyance” date back to different centuries; late 17th c. for the former and mid-19th c. for the latter.
edited Oct 5 at 12:31
answered Oct 5 at 11:34
user240918
24.1k967146
24.1k967146
1
Don't see why user240918 got a vote-down; I have pushed it up again.
– Michael Harvey
Oct 5 at 16:44
add a comment |
1
Don't see why user240918 got a vote-down; I have pushed it up again.
– Michael Harvey
Oct 5 at 16:44
1
1
Don't see why user240918 got a vote-down; I have pushed it up again.
– Michael Harvey
Oct 5 at 16:44
Don't see why user240918 got a vote-down; I have pushed it up again.
– Michael Harvey
Oct 5 at 16:44
add a comment |
Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.
Please pay close attention to the following guidance:
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f466965%2fwhat-is-the-difference-between-transportation-and-transport-noun%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
2
Perhaps you could quote the dictionary definitions for each word, and point out what it is you don't understand as a result of assessing each word's multiple usages.
– Chappo
Oct 5 at 12:18
To start, transport can be used as a verb but transportation can't be. You need to provide some actual context for your question—give us an example sentence.
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:08
@JasonBassford - the OP is referring to transport and transportation as nouns not verbs, as clearly stated in the title.
– user240918
Oct 5 at 16:16
@user240918 It's still relevant in the context of some sentences—none of which have been provided. The senses given by Merriam-Webster also clearly have different meanings in some cases. So simply asking "What's the difference?" absent context is already sufficiently answered by simply following the dictionary links. The question, as asked, fails to show that they are "just synonyms."
– Jason Bassford
Oct 5 at 16:28
@JasonBassford - transport and transportation as nouns meaning means of conveyance are synonyms as shown in the dictionary. Is there any difference in usage as such? That’s the question.
– user240918
Oct 5 at 16:30