Implicit word repetition: “Could have” vs “Could have done”
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty{ margin-bottom:0;
}
up vote
0
down vote
favorite
I recently read a sentence similar to the following, which seemed awkward to me:
Bob didn't drive his car today but he could have done.
If I were writing this sentence, I probably would have left the word "done" implied, writing the following instead:
Bob didn't drive his car today but he could have.
The author of the sentence is British, is this just a difference between American English and British English? Are both versions of the sentence correct?
grammaticality sentence-structure
add a comment |
up vote
0
down vote
favorite
I recently read a sentence similar to the following, which seemed awkward to me:
Bob didn't drive his car today but he could have done.
If I were writing this sentence, I probably would have left the word "done" implied, writing the following instead:
Bob didn't drive his car today but he could have.
The author of the sentence is British, is this just a difference between American English and British English? Are both versions of the sentence correct?
grammaticality sentence-structure
add a comment |
up vote
0
down vote
favorite
up vote
0
down vote
favorite
I recently read a sentence similar to the following, which seemed awkward to me:
Bob didn't drive his car today but he could have done.
If I were writing this sentence, I probably would have left the word "done" implied, writing the following instead:
Bob didn't drive his car today but he could have.
The author of the sentence is British, is this just a difference between American English and British English? Are both versions of the sentence correct?
grammaticality sentence-structure
I recently read a sentence similar to the following, which seemed awkward to me:
Bob didn't drive his car today but he could have done.
If I were writing this sentence, I probably would have left the word "done" implied, writing the following instead:
Bob didn't drive his car today but he could have.
The author of the sentence is British, is this just a difference between American English and British English? Are both versions of the sentence correct?
grammaticality sentence-structure
grammaticality sentence-structure
asked 15 mins ago
objectivesea
1185
1185
add a comment |
add a comment |
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f474491%2fimplicit-word-repetition-could-have-vs-could-have-done%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown