What is the best word for a space thruster?












2














I'm writing a sci-fi novel in German, as I'm German myself, but since I usually only read (and watch) English sci-fi, I'm stuck on some terms that I can't think of a German word for.



In the current scene I'm writing, a space marine is navigating space in a space suit. The suit doesn't have an engine, it only has an array of small navigational thrusters. In English, I'd write something along the lines of "He engaged his thrusters to catch up to Bob."

Another use would be on the space ship, like the Star Trek Enterprise docking to some starbase and Picard saying "Thrusters only, Ensign Crusher."



I've found some words I could use, e.g. Schubdüsen, but they don't feel right. Especially Navigationsschubdüsen gives me a headache just from reading it. It might just be my lack of familiarity with German sci-fi terms, though.










share|improve this question









New contributor




Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • Once you've introduced the capabilities of the suit, i.e., that it only has Manövrierdüsen, there is nothing wrong with calling them only Düsen later on (after all, in the context of the suit there is only one kind).
    – Hagen von Eitzen
    1 hour ago
















2














I'm writing a sci-fi novel in German, as I'm German myself, but since I usually only read (and watch) English sci-fi, I'm stuck on some terms that I can't think of a German word for.



In the current scene I'm writing, a space marine is navigating space in a space suit. The suit doesn't have an engine, it only has an array of small navigational thrusters. In English, I'd write something along the lines of "He engaged his thrusters to catch up to Bob."

Another use would be on the space ship, like the Star Trek Enterprise docking to some starbase and Picard saying "Thrusters only, Ensign Crusher."



I've found some words I could use, e.g. Schubdüsen, but they don't feel right. Especially Navigationsschubdüsen gives me a headache just from reading it. It might just be my lack of familiarity with German sci-fi terms, though.










share|improve this question









New contributor




Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.




















  • Once you've introduced the capabilities of the suit, i.e., that it only has Manövrierdüsen, there is nothing wrong with calling them only Düsen later on (after all, in the context of the suit there is only one kind).
    – Hagen von Eitzen
    1 hour ago














2












2








2







I'm writing a sci-fi novel in German, as I'm German myself, but since I usually only read (and watch) English sci-fi, I'm stuck on some terms that I can't think of a German word for.



In the current scene I'm writing, a space marine is navigating space in a space suit. The suit doesn't have an engine, it only has an array of small navigational thrusters. In English, I'd write something along the lines of "He engaged his thrusters to catch up to Bob."

Another use would be on the space ship, like the Star Trek Enterprise docking to some starbase and Picard saying "Thrusters only, Ensign Crusher."



I've found some words I could use, e.g. Schubdüsen, but they don't feel right. Especially Navigationsschubdüsen gives me a headache just from reading it. It might just be my lack of familiarity with German sci-fi terms, though.










share|improve this question









New contributor




Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











I'm writing a sci-fi novel in German, as I'm German myself, but since I usually only read (and watch) English sci-fi, I'm stuck on some terms that I can't think of a German word for.



In the current scene I'm writing, a space marine is navigating space in a space suit. The suit doesn't have an engine, it only has an array of small navigational thrusters. In English, I'd write something along the lines of "He engaged his thrusters to catch up to Bob."

Another use would be on the space ship, like the Star Trek Enterprise docking to some starbase and Picard saying "Thrusters only, Ensign Crusher."



I've found some words I could use, e.g. Schubdüsen, but they don't feel right. Especially Navigationsschubdüsen gives me a headache just from reading it. It might just be my lack of familiarity with German sci-fi terms, though.







english-to-german single-word-request






share|improve this question









New contributor




Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question









New contributor




Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question








edited 3 hours ago









Iris

6,45511948




6,45511948






New contributor




Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 4 hours ago









MorfildurMorfildur

1112




1112




New contributor




Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






Morfildur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.












  • Once you've introduced the capabilities of the suit, i.e., that it only has Manövrierdüsen, there is nothing wrong with calling them only Düsen later on (after all, in the context of the suit there is only one kind).
    – Hagen von Eitzen
    1 hour ago


















  • Once you've introduced the capabilities of the suit, i.e., that it only has Manövrierdüsen, there is nothing wrong with calling them only Düsen later on (after all, in the context of the suit there is only one kind).
    – Hagen von Eitzen
    1 hour ago
















Once you've introduced the capabilities of the suit, i.e., that it only has Manövrierdüsen, there is nothing wrong with calling them only Düsen later on (after all, in the context of the suit there is only one kind).
– Hagen von Eitzen
1 hour ago




Once you've introduced the capabilities of the suit, i.e., that it only has Manövrierdüsen, there is nothing wrong with calling them only Düsen later on (after all, in the context of the suit there is only one kind).
– Hagen von Eitzen
1 hour ago










3 Answers
3






active

oldest

votes


















3














First of all: Do you want to write a hard science novel? In this case it will be a Düse, Schubdüse or Druckpatrone/düse as these terms are used in real life space suits/chairs. Or maybe a general term like Antriebssystem.



But as it's a novel lets look at established german science fiction. There are quite a few examples like Perry Rhodan. In these a space suit uses Impuls/Antigravaggregat. So maybe a Antriebsaggregat?



You may also look at books by Isaac Asimov, Andreas Eschbach or Philip K. Dick and its translations.



As an annotation. I think a Triebwerk as other answers suggest sounds to "big". Technicaly it may be correct but for me a Triebwerk is used for a plane or Space vehicle, not a space suit.






share|improve this answer





























    0














    The typical word for "thruster" that is used in german sci-fi is




    Triebwerk




    So the space suit e. g. would have "Manövriertriebwerke" or simply "Triebwerke".






    share|improve this answer























    • I would stay at Triebwerke, its hard to imagine another purpose than navigation.
      – guidot
      3 hours ago






    • 2




      In many sci-fi settings, space vehicles have both (less powerful and more accurate) navigational thrusters as well as another (more powerful but often fixed-direction) "main drive" with various names. I don't see that "Triebwerk" specifically refers to the former, it can be both. But I can't think of a word that is specifically the former and not as clumsy as the ones already mentioned in the original question.
      – Hans-Jakob
      3 hours ago








    • 1




      @Hans-Jakob that is exactly my problem. Many Sci-Fi spaceships even have three propulsion systems (Faster-than-light, sublight, maneuvering) and I want to make it clear that it's not a big engine, but rather a very small thruster, but words like "Triebwerk", while possibly technically correct, make me think of something big. I'm still hoping someone provides an answer that evokes the right image in my mind.
      – Morfildur
      2 hours ago



















    0














    Google Translator / DeepL: Strahlruder



    My Oxford dictionary translates it to Korrekturtriebwerk.



    enter image description here






    share|improve this answer

















    • 1




      Korrekturtriebwerk is correct, but a rather formal word I'd expect to see in a manual, not in everyday language.
      – Guntram Blohm
      44 mins ago











    Your Answer








    StackExchange.ready(function() {
    var channelOptions = {
    tags: "".split(" "),
    id: "253"
    };
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function() {
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
    StackExchange.using("snippets", function() {
    createEditor();
    });
    }
    else {
    createEditor();
    }
    });

    function createEditor() {
    StackExchange.prepareEditor({
    heartbeatType: 'answer',
    autoActivateHeartbeat: false,
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader: {
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    },
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    });


    }
    });






    Morfildur is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function () {
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f48653%2fwhat-is-the-best-word-for-a-space-thruster%23new-answer', 'question_page');
    }
    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    3 Answers
    3






    active

    oldest

    votes








    3 Answers
    3






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes









    3














    First of all: Do you want to write a hard science novel? In this case it will be a Düse, Schubdüse or Druckpatrone/düse as these terms are used in real life space suits/chairs. Or maybe a general term like Antriebssystem.



    But as it's a novel lets look at established german science fiction. There are quite a few examples like Perry Rhodan. In these a space suit uses Impuls/Antigravaggregat. So maybe a Antriebsaggregat?



    You may also look at books by Isaac Asimov, Andreas Eschbach or Philip K. Dick and its translations.



    As an annotation. I think a Triebwerk as other answers suggest sounds to "big". Technicaly it may be correct but for me a Triebwerk is used for a plane or Space vehicle, not a space suit.






    share|improve this answer


























      3














      First of all: Do you want to write a hard science novel? In this case it will be a Düse, Schubdüse or Druckpatrone/düse as these terms are used in real life space suits/chairs. Or maybe a general term like Antriebssystem.



      But as it's a novel lets look at established german science fiction. There are quite a few examples like Perry Rhodan. In these a space suit uses Impuls/Antigravaggregat. So maybe a Antriebsaggregat?



      You may also look at books by Isaac Asimov, Andreas Eschbach or Philip K. Dick and its translations.



      As an annotation. I think a Triebwerk as other answers suggest sounds to "big". Technicaly it may be correct but for me a Triebwerk is used for a plane or Space vehicle, not a space suit.






      share|improve this answer
























        3












        3








        3






        First of all: Do you want to write a hard science novel? In this case it will be a Düse, Schubdüse or Druckpatrone/düse as these terms are used in real life space suits/chairs. Or maybe a general term like Antriebssystem.



        But as it's a novel lets look at established german science fiction. There are quite a few examples like Perry Rhodan. In these a space suit uses Impuls/Antigravaggregat. So maybe a Antriebsaggregat?



        You may also look at books by Isaac Asimov, Andreas Eschbach or Philip K. Dick and its translations.



        As an annotation. I think a Triebwerk as other answers suggest sounds to "big". Technicaly it may be correct but for me a Triebwerk is used for a plane or Space vehicle, not a space suit.






        share|improve this answer












        First of all: Do you want to write a hard science novel? In this case it will be a Düse, Schubdüse or Druckpatrone/düse as these terms are used in real life space suits/chairs. Or maybe a general term like Antriebssystem.



        But as it's a novel lets look at established german science fiction. There are quite a few examples like Perry Rhodan. In these a space suit uses Impuls/Antigravaggregat. So maybe a Antriebsaggregat?



        You may also look at books by Isaac Asimov, Andreas Eschbach or Philip K. Dick and its translations.



        As an annotation. I think a Triebwerk as other answers suggest sounds to "big". Technicaly it may be correct but for me a Triebwerk is used for a plane or Space vehicle, not a space suit.







        share|improve this answer












        share|improve this answer



        share|improve this answer










        answered 2 hours ago









        mtwdemtwde

        1,875212




        1,875212























            0














            The typical word for "thruster" that is used in german sci-fi is




            Triebwerk




            So the space suit e. g. would have "Manövriertriebwerke" or simply "Triebwerke".






            share|improve this answer























            • I would stay at Triebwerke, its hard to imagine another purpose than navigation.
              – guidot
              3 hours ago






            • 2




              In many sci-fi settings, space vehicles have both (less powerful and more accurate) navigational thrusters as well as another (more powerful but often fixed-direction) "main drive" with various names. I don't see that "Triebwerk" specifically refers to the former, it can be both. But I can't think of a word that is specifically the former and not as clumsy as the ones already mentioned in the original question.
              – Hans-Jakob
              3 hours ago








            • 1




              @Hans-Jakob that is exactly my problem. Many Sci-Fi spaceships even have three propulsion systems (Faster-than-light, sublight, maneuvering) and I want to make it clear that it's not a big engine, but rather a very small thruster, but words like "Triebwerk", while possibly technically correct, make me think of something big. I'm still hoping someone provides an answer that evokes the right image in my mind.
              – Morfildur
              2 hours ago
















            0














            The typical word for "thruster" that is used in german sci-fi is




            Triebwerk




            So the space suit e. g. would have "Manövriertriebwerke" or simply "Triebwerke".






            share|improve this answer























            • I would stay at Triebwerke, its hard to imagine another purpose than navigation.
              – guidot
              3 hours ago






            • 2




              In many sci-fi settings, space vehicles have both (less powerful and more accurate) navigational thrusters as well as another (more powerful but often fixed-direction) "main drive" with various names. I don't see that "Triebwerk" specifically refers to the former, it can be both. But I can't think of a word that is specifically the former and not as clumsy as the ones already mentioned in the original question.
              – Hans-Jakob
              3 hours ago








            • 1




              @Hans-Jakob that is exactly my problem. Many Sci-Fi spaceships even have three propulsion systems (Faster-than-light, sublight, maneuvering) and I want to make it clear that it's not a big engine, but rather a very small thruster, but words like "Triebwerk", while possibly technically correct, make me think of something big. I'm still hoping someone provides an answer that evokes the right image in my mind.
              – Morfildur
              2 hours ago














            0












            0








            0






            The typical word for "thruster" that is used in german sci-fi is




            Triebwerk




            So the space suit e. g. would have "Manövriertriebwerke" or simply "Triebwerke".






            share|improve this answer














            The typical word for "thruster" that is used in german sci-fi is




            Triebwerk




            So the space suit e. g. would have "Manövriertriebwerke" or simply "Triebwerke".







            share|improve this answer














            share|improve this answer



            share|improve this answer








            edited 3 hours ago

























            answered 3 hours ago









            IQVIQV

            8,8932444




            8,8932444












            • I would stay at Triebwerke, its hard to imagine another purpose than navigation.
              – guidot
              3 hours ago






            • 2




              In many sci-fi settings, space vehicles have both (less powerful and more accurate) navigational thrusters as well as another (more powerful but often fixed-direction) "main drive" with various names. I don't see that "Triebwerk" specifically refers to the former, it can be both. But I can't think of a word that is specifically the former and not as clumsy as the ones already mentioned in the original question.
              – Hans-Jakob
              3 hours ago








            • 1




              @Hans-Jakob that is exactly my problem. Many Sci-Fi spaceships even have three propulsion systems (Faster-than-light, sublight, maneuvering) and I want to make it clear that it's not a big engine, but rather a very small thruster, but words like "Triebwerk", while possibly technically correct, make me think of something big. I'm still hoping someone provides an answer that evokes the right image in my mind.
              – Morfildur
              2 hours ago


















            • I would stay at Triebwerke, its hard to imagine another purpose than navigation.
              – guidot
              3 hours ago






            • 2




              In many sci-fi settings, space vehicles have both (less powerful and more accurate) navigational thrusters as well as another (more powerful but often fixed-direction) "main drive" with various names. I don't see that "Triebwerk" specifically refers to the former, it can be both. But I can't think of a word that is specifically the former and not as clumsy as the ones already mentioned in the original question.
              – Hans-Jakob
              3 hours ago








            • 1




              @Hans-Jakob that is exactly my problem. Many Sci-Fi spaceships even have three propulsion systems (Faster-than-light, sublight, maneuvering) and I want to make it clear that it's not a big engine, but rather a very small thruster, but words like "Triebwerk", while possibly technically correct, make me think of something big. I'm still hoping someone provides an answer that evokes the right image in my mind.
              – Morfildur
              2 hours ago
















            I would stay at Triebwerke, its hard to imagine another purpose than navigation.
            – guidot
            3 hours ago




            I would stay at Triebwerke, its hard to imagine another purpose than navigation.
            – guidot
            3 hours ago




            2




            2




            In many sci-fi settings, space vehicles have both (less powerful and more accurate) navigational thrusters as well as another (more powerful but often fixed-direction) "main drive" with various names. I don't see that "Triebwerk" specifically refers to the former, it can be both. But I can't think of a word that is specifically the former and not as clumsy as the ones already mentioned in the original question.
            – Hans-Jakob
            3 hours ago






            In many sci-fi settings, space vehicles have both (less powerful and more accurate) navigational thrusters as well as another (more powerful but often fixed-direction) "main drive" with various names. I don't see that "Triebwerk" specifically refers to the former, it can be both. But I can't think of a word that is specifically the former and not as clumsy as the ones already mentioned in the original question.
            – Hans-Jakob
            3 hours ago






            1




            1




            @Hans-Jakob that is exactly my problem. Many Sci-Fi spaceships even have three propulsion systems (Faster-than-light, sublight, maneuvering) and I want to make it clear that it's not a big engine, but rather a very small thruster, but words like "Triebwerk", while possibly technically correct, make me think of something big. I'm still hoping someone provides an answer that evokes the right image in my mind.
            – Morfildur
            2 hours ago




            @Hans-Jakob that is exactly my problem. Many Sci-Fi spaceships even have three propulsion systems (Faster-than-light, sublight, maneuvering) and I want to make it clear that it's not a big engine, but rather a very small thruster, but words like "Triebwerk", while possibly technically correct, make me think of something big. I'm still hoping someone provides an answer that evokes the right image in my mind.
            – Morfildur
            2 hours ago











            0














            Google Translator / DeepL: Strahlruder



            My Oxford dictionary translates it to Korrekturtriebwerk.



            enter image description here






            share|improve this answer

















            • 1




              Korrekturtriebwerk is correct, but a rather formal word I'd expect to see in a manual, not in everyday language.
              – Guntram Blohm
              44 mins ago
















            0














            Google Translator / DeepL: Strahlruder



            My Oxford dictionary translates it to Korrekturtriebwerk.



            enter image description here






            share|improve this answer

















            • 1




              Korrekturtriebwerk is correct, but a rather formal word I'd expect to see in a manual, not in everyday language.
              – Guntram Blohm
              44 mins ago














            0












            0








            0






            Google Translator / DeepL: Strahlruder



            My Oxford dictionary translates it to Korrekturtriebwerk.



            enter image description here






            share|improve this answer












            Google Translator / DeepL: Strahlruder



            My Oxford dictionary translates it to Korrekturtriebwerk.



            enter image description here







            share|improve this answer












            share|improve this answer



            share|improve this answer










            answered 2 hours ago









            PollitzerPollitzer

            12k21130




            12k21130








            • 1




              Korrekturtriebwerk is correct, but a rather formal word I'd expect to see in a manual, not in everyday language.
              – Guntram Blohm
              44 mins ago














            • 1




              Korrekturtriebwerk is correct, but a rather formal word I'd expect to see in a manual, not in everyday language.
              – Guntram Blohm
              44 mins ago








            1




            1




            Korrekturtriebwerk is correct, but a rather formal word I'd expect to see in a manual, not in everyday language.
            – Guntram Blohm
            44 mins ago




            Korrekturtriebwerk is correct, but a rather formal word I'd expect to see in a manual, not in everyday language.
            – Guntram Blohm
            44 mins ago










            Morfildur is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










            draft saved

            draft discarded


















            Morfildur is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













            Morfildur is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












            Morfildur is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
















            Thanks for contributing an answer to German Language Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.





            Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.


            Please pay close attention to the following guidance:


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f48653%2fwhat-is-the-best-word-for-a-space-thruster%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            What visual should I use to simply compare current year value vs last year in Power BI desktop

            How to ignore python UserWarning in pytest?

            Alexandru Averescu