asking about weather using 'Was'
The English statement 'How is the weather today?' is translated to 'Wie ist das Wetter heute?'.
We can ask the same question using 'What' in English by 'What is the weather like today?'
How can we say the same thing using 'Was' in German? I mean using literal translation.
Is 'Was ist das Wetter so wie heute?' correct? I think because ' ... sein so wie A ' means ' ... is like A' it sounds probable.
expressions grammar-identification
add a comment |
The English statement 'How is the weather today?' is translated to 'Wie ist das Wetter heute?'.
We can ask the same question using 'What' in English by 'What is the weather like today?'
How can we say the same thing using 'Was' in German? I mean using literal translation.
Is 'Was ist das Wetter so wie heute?' correct? I think because ' ... sein so wie A ' means ' ... is like A' it sounds probable.
expressions grammar-identification
add a comment |
The English statement 'How is the weather today?' is translated to 'Wie ist das Wetter heute?'.
We can ask the same question using 'What' in English by 'What is the weather like today?'
How can we say the same thing using 'Was' in German? I mean using literal translation.
Is 'Was ist das Wetter so wie heute?' correct? I think because ' ... sein so wie A ' means ' ... is like A' it sounds probable.
expressions grammar-identification
The English statement 'How is the weather today?' is translated to 'Wie ist das Wetter heute?'.
We can ask the same question using 'What' in English by 'What is the weather like today?'
How can we say the same thing using 'Was' in German? I mean using literal translation.
Is 'Was ist das Wetter so wie heute?' correct? I think because ' ... sein so wie A ' means ' ... is like A' it sounds probable.
expressions grammar-identification
expressions grammar-identification
asked 2 hours ago
Chan KimChan Kim
1,016315
1,016315
add a comment |
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
Wie ist das Wetter heute?
How is the weather today?
Was für ein Wetter haben wir heute?
literally: "What kind of weather we have today?"
1
Ah, danke schön nochmal. I have to get used to that expression "Was für", a peculiar German expression.
– Chan Kim
1 hour ago
add a comment |
If you translate entirely literally, what you get isn't German. It's English with phonological substitutions applied to it. But that isn't what distinguishes languages from each other.
In this particular case, English happens to have alternate ways of expressing "wie". One is how, and another is what ... like. There is no corresponding alternation in German, so cannot find an appropriate translation using "was".
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "253"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});
function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});
}
});
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f48650%2fasking-about-weather-using-was%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
Wie ist das Wetter heute?
How is the weather today?
Was für ein Wetter haben wir heute?
literally: "What kind of weather we have today?"
1
Ah, danke schön nochmal. I have to get used to that expression "Was für", a peculiar German expression.
– Chan Kim
1 hour ago
add a comment |
Wie ist das Wetter heute?
How is the weather today?
Was für ein Wetter haben wir heute?
literally: "What kind of weather we have today?"
1
Ah, danke schön nochmal. I have to get used to that expression "Was für", a peculiar German expression.
– Chan Kim
1 hour ago
add a comment |
Wie ist das Wetter heute?
How is the weather today?
Was für ein Wetter haben wir heute?
literally: "What kind of weather we have today?"
Wie ist das Wetter heute?
How is the weather today?
Was für ein Wetter haben wir heute?
literally: "What kind of weather we have today?"
answered 1 hour ago
JankaJanka
28.6k22556
28.6k22556
1
Ah, danke schön nochmal. I have to get used to that expression "Was für", a peculiar German expression.
– Chan Kim
1 hour ago
add a comment |
1
Ah, danke schön nochmal. I have to get used to that expression "Was für", a peculiar German expression.
– Chan Kim
1 hour ago
1
1
Ah, danke schön nochmal. I have to get used to that expression "Was für", a peculiar German expression.
– Chan Kim
1 hour ago
Ah, danke schön nochmal. I have to get used to that expression "Was für", a peculiar German expression.
– Chan Kim
1 hour ago
add a comment |
If you translate entirely literally, what you get isn't German. It's English with phonological substitutions applied to it. But that isn't what distinguishes languages from each other.
In this particular case, English happens to have alternate ways of expressing "wie". One is how, and another is what ... like. There is no corresponding alternation in German, so cannot find an appropriate translation using "was".
add a comment |
If you translate entirely literally, what you get isn't German. It's English with phonological substitutions applied to it. But that isn't what distinguishes languages from each other.
In this particular case, English happens to have alternate ways of expressing "wie". One is how, and another is what ... like. There is no corresponding alternation in German, so cannot find an appropriate translation using "was".
add a comment |
If you translate entirely literally, what you get isn't German. It's English with phonological substitutions applied to it. But that isn't what distinguishes languages from each other.
In this particular case, English happens to have alternate ways of expressing "wie". One is how, and another is what ... like. There is no corresponding alternation in German, so cannot find an appropriate translation using "was".
If you translate entirely literally, what you get isn't German. It's English with phonological substitutions applied to it. But that isn't what distinguishes languages from each other.
In this particular case, English happens to have alternate ways of expressing "wie". One is how, and another is what ... like. There is no corresponding alternation in German, so cannot find an appropriate translation using "was".
answered 1 hour ago
Kilian FothKilian Foth
8,9801524
8,9801524
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to German Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.
Please pay close attention to the following guidance:
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fgerman.stackexchange.com%2fquestions%2f48650%2fasking-about-weather-using-was%23new-answer', 'question_page');
}
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function () {
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
});
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown