Why is a drunk person often said to be “cut” or “half-cut”?











up vote
4
down vote

favorite












The usage is confirmed as sense 8 of the adjectival cut per the OED - see below. However no etymology is given.





  1. slang. Drunk, intoxicated. 1673 R. Head Canting Acad. 171 He is flaw'd, fluster'd, Cup shot, cut in the leg or back. 1699 B. E. New
    Dict. Canting Crew Cut, Drunk; Deep Cut..Cut in the Leg or Back,
    very drunk. 1760 C. Johnstone Chrysal I. ii. i. 137 Your
    excellency was a little cut, but you broke up much the strongest of
    the company. 1823 J. G. Lockhart Reginald Dalton I. i. vii. 73 I'm
    sure we had not much more than a bottle a-piece..I was not cut. 1848

    Thackeray Bk. Snobs xli. 160 I was so cut last night.











share|improve this question


















  • 2




    Is this a BrE artifact? Because I've never heard that usage.
    – Robusto
    3 hours ago










  • @Robusto I don’t know about in Britain, but this expression is common in Ireland, the half-cut variant in particular gets used a lot, often in a casual, jokey register.
    – k1eran
    3 hours ago








  • 1




    Never heard this either, but seeing “cut in the leg” from user240918 makes me think it could come from the staggering walk one might have if one’s leg was cut.
    – Jim
    3 hours ago






  • 1




    @Robusto It is everyday slang in Britain or Ireland. "He was behaving as if he was half-cut". Indeed as k1eran points out "half-cut" is used more often than simply "cut".
    – WS2
    2 hours ago















up vote
4
down vote

favorite












The usage is confirmed as sense 8 of the adjectival cut per the OED - see below. However no etymology is given.





  1. slang. Drunk, intoxicated. 1673 R. Head Canting Acad. 171 He is flaw'd, fluster'd, Cup shot, cut in the leg or back. 1699 B. E. New
    Dict. Canting Crew Cut, Drunk; Deep Cut..Cut in the Leg or Back,
    very drunk. 1760 C. Johnstone Chrysal I. ii. i. 137 Your
    excellency was a little cut, but you broke up much the strongest of
    the company. 1823 J. G. Lockhart Reginald Dalton I. i. vii. 73 I'm
    sure we had not much more than a bottle a-piece..I was not cut. 1848

    Thackeray Bk. Snobs xli. 160 I was so cut last night.











share|improve this question


















  • 2




    Is this a BrE artifact? Because I've never heard that usage.
    – Robusto
    3 hours ago










  • @Robusto I don’t know about in Britain, but this expression is common in Ireland, the half-cut variant in particular gets used a lot, often in a casual, jokey register.
    – k1eran
    3 hours ago








  • 1




    Never heard this either, but seeing “cut in the leg” from user240918 makes me think it could come from the staggering walk one might have if one’s leg was cut.
    – Jim
    3 hours ago






  • 1




    @Robusto It is everyday slang in Britain or Ireland. "He was behaving as if he was half-cut". Indeed as k1eran points out "half-cut" is used more often than simply "cut".
    – WS2
    2 hours ago













up vote
4
down vote

favorite









up vote
4
down vote

favorite











The usage is confirmed as sense 8 of the adjectival cut per the OED - see below. However no etymology is given.





  1. slang. Drunk, intoxicated. 1673 R. Head Canting Acad. 171 He is flaw'd, fluster'd, Cup shot, cut in the leg or back. 1699 B. E. New
    Dict. Canting Crew Cut, Drunk; Deep Cut..Cut in the Leg or Back,
    very drunk. 1760 C. Johnstone Chrysal I. ii. i. 137 Your
    excellency was a little cut, but you broke up much the strongest of
    the company. 1823 J. G. Lockhart Reginald Dalton I. i. vii. 73 I'm
    sure we had not much more than a bottle a-piece..I was not cut. 1848

    Thackeray Bk. Snobs xli. 160 I was so cut last night.











share|improve this question













The usage is confirmed as sense 8 of the adjectival cut per the OED - see below. However no etymology is given.





  1. slang. Drunk, intoxicated. 1673 R. Head Canting Acad. 171 He is flaw'd, fluster'd, Cup shot, cut in the leg or back. 1699 B. E. New
    Dict. Canting Crew Cut, Drunk; Deep Cut..Cut in the Leg or Back,
    very drunk. 1760 C. Johnstone Chrysal I. ii. i. 137 Your
    excellency was a little cut, but you broke up much the strongest of
    the company. 1823 J. G. Lockhart Reginald Dalton I. i. vii. 73 I'm
    sure we had not much more than a bottle a-piece..I was not cut. 1848

    Thackeray Bk. Snobs xli. 160 I was so cut last night.








meaning etymology






share|improve this question













share|improve this question











share|improve this question




share|improve this question










asked 3 hours ago









WS2

51.1k27111240




51.1k27111240








  • 2




    Is this a BrE artifact? Because I've never heard that usage.
    – Robusto
    3 hours ago










  • @Robusto I don’t know about in Britain, but this expression is common in Ireland, the half-cut variant in particular gets used a lot, often in a casual, jokey register.
    – k1eran
    3 hours ago








  • 1




    Never heard this either, but seeing “cut in the leg” from user240918 makes me think it could come from the staggering walk one might have if one’s leg was cut.
    – Jim
    3 hours ago






  • 1




    @Robusto It is everyday slang in Britain or Ireland. "He was behaving as if he was half-cut". Indeed as k1eran points out "half-cut" is used more often than simply "cut".
    – WS2
    2 hours ago














  • 2




    Is this a BrE artifact? Because I've never heard that usage.
    – Robusto
    3 hours ago










  • @Robusto I don’t know about in Britain, but this expression is common in Ireland, the half-cut variant in particular gets used a lot, often in a casual, jokey register.
    – k1eran
    3 hours ago








  • 1




    Never heard this either, but seeing “cut in the leg” from user240918 makes me think it could come from the staggering walk one might have if one’s leg was cut.
    – Jim
    3 hours ago






  • 1




    @Robusto It is everyday slang in Britain or Ireland. "He was behaving as if he was half-cut". Indeed as k1eran points out "half-cut" is used more often than simply "cut".
    – WS2
    2 hours ago








2




2




Is this a BrE artifact? Because I've never heard that usage.
– Robusto
3 hours ago




Is this a BrE artifact? Because I've never heard that usage.
– Robusto
3 hours ago












@Robusto I don’t know about in Britain, but this expression is common in Ireland, the half-cut variant in particular gets used a lot, often in a casual, jokey register.
– k1eran
3 hours ago






@Robusto I don’t know about in Britain, but this expression is common in Ireland, the half-cut variant in particular gets used a lot, often in a casual, jokey register.
– k1eran
3 hours ago






1




1




Never heard this either, but seeing “cut in the leg” from user240918 makes me think it could come from the staggering walk one might have if one’s leg was cut.
– Jim
3 hours ago




Never heard this either, but seeing “cut in the leg” from user240918 makes me think it could come from the staggering walk one might have if one’s leg was cut.
– Jim
3 hours ago




1




1




@Robusto It is everyday slang in Britain or Ireland. "He was behaving as if he was half-cut". Indeed as k1eran points out "half-cut" is used more often than simply "cut".
– WS2
2 hours ago




@Robusto It is everyday slang in Britain or Ireland. "He was behaving as if he was half-cut". Indeed as k1eran points out "half-cut" is used more often than simply "cut".
– WS2
2 hours ago










1 Answer
1






active

oldest

votes

















up vote
2
down vote













It appears to be a short for “cut in the back/leg” as suggested by Green’s Dictionary of Slang:




cut adj.1
- [abbr. cut in the back under cut v.2 ]




  • drunk; thus half-cut adj.2


cut in the back (adj.) (also cut in the eye, ...leg) [fig. use of SE]




  • very drunk.


  • 1650 [UK] *Eighth Liberal Science n.p.: No man must call a Good-fellow Drunkard [...] But if at any time they spie that defect in another, they may without any forfeit or just exceptions taken, say, He is Foxt, He is Flaw’d, He is Fluster’d, He is Suttle, Cupshot, Cut in the Leg or Back=, He hath seen the French King, He hath swallowed an Hair or a Taven-Token, he hath whipt the Cat, He hath been at the Scriveners and learned to make Indentures, He hath bit his Grannam, or is bit by a Barn Weasel.





Also, from Cassell’s Dictionary of Slang:




Cut adjective [18th century and still in use] drunk (abbreviation for Cut In The Leg, a facetious euphemism for being staggering drunk).




(www.wordwizard.com)



And from The Social Historian, in the list of 17th century euphemisms for being drunk, you have:




To have cut your leg.




so the idea appears to be from the effect of alcohol on the way you walk, as if your legs were “cut” that is unable to support you.



enter image description here



(www.merriam-webster.com/images)






share|improve this answer























    Your Answer








    StackExchange.ready(function() {
    var channelOptions = {
    tags: "".split(" "),
    id: "97"
    };
    initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

    StackExchange.using("externalEditor", function() {
    // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
    if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
    StackExchange.using("snippets", function() {
    createEditor();
    });
    }
    else {
    createEditor();
    }
    });

    function createEditor() {
    StackExchange.prepareEditor({
    heartbeatType: 'answer',
    convertImagesToLinks: false,
    noModals: true,
    showLowRepImageUploadWarning: true,
    reputationToPostImages: null,
    bindNavPrevention: true,
    postfix: "",
    imageUploader: {
    brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
    contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
    allowUrls: true
    },
    noCode: true, onDemand: true,
    discardSelector: ".discard-answer"
    ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
    });


    }
    });














    draft saved

    draft discarded


















    StackExchange.ready(
    function () {
    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f476876%2fwhy-is-a-drunk-person-often-said-to-be-cut-or-half-cut%23new-answer', 'question_page');
    }
    );

    Post as a guest















    Required, but never shown

























    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes








    1 Answer
    1






    active

    oldest

    votes









    active

    oldest

    votes






    active

    oldest

    votes








    up vote
    2
    down vote













    It appears to be a short for “cut in the back/leg” as suggested by Green’s Dictionary of Slang:




    cut adj.1
    - [abbr. cut in the back under cut v.2 ]




    • drunk; thus half-cut adj.2


    cut in the back (adj.) (also cut in the eye, ...leg) [fig. use of SE]




    • very drunk.


    • 1650 [UK] *Eighth Liberal Science n.p.: No man must call a Good-fellow Drunkard [...] But if at any time they spie that defect in another, they may without any forfeit or just exceptions taken, say, He is Foxt, He is Flaw’d, He is Fluster’d, He is Suttle, Cupshot, Cut in the Leg or Back=, He hath seen the French King, He hath swallowed an Hair or a Taven-Token, he hath whipt the Cat, He hath been at the Scriveners and learned to make Indentures, He hath bit his Grannam, or is bit by a Barn Weasel.





    Also, from Cassell’s Dictionary of Slang:




    Cut adjective [18th century and still in use] drunk (abbreviation for Cut In The Leg, a facetious euphemism for being staggering drunk).




    (www.wordwizard.com)



    And from The Social Historian, in the list of 17th century euphemisms for being drunk, you have:




    To have cut your leg.




    so the idea appears to be from the effect of alcohol on the way you walk, as if your legs were “cut” that is unable to support you.



    enter image description here



    (www.merriam-webster.com/images)






    share|improve this answer



























      up vote
      2
      down vote













      It appears to be a short for “cut in the back/leg” as suggested by Green’s Dictionary of Slang:




      cut adj.1
      - [abbr. cut in the back under cut v.2 ]




      • drunk; thus half-cut adj.2


      cut in the back (adj.) (also cut in the eye, ...leg) [fig. use of SE]




      • very drunk.


      • 1650 [UK] *Eighth Liberal Science n.p.: No man must call a Good-fellow Drunkard [...] But if at any time they spie that defect in another, they may without any forfeit or just exceptions taken, say, He is Foxt, He is Flaw’d, He is Fluster’d, He is Suttle, Cupshot, Cut in the Leg or Back=, He hath seen the French King, He hath swallowed an Hair or a Taven-Token, he hath whipt the Cat, He hath been at the Scriveners and learned to make Indentures, He hath bit his Grannam, or is bit by a Barn Weasel.





      Also, from Cassell’s Dictionary of Slang:




      Cut adjective [18th century and still in use] drunk (abbreviation for Cut In The Leg, a facetious euphemism for being staggering drunk).




      (www.wordwizard.com)



      And from The Social Historian, in the list of 17th century euphemisms for being drunk, you have:




      To have cut your leg.




      so the idea appears to be from the effect of alcohol on the way you walk, as if your legs were “cut” that is unable to support you.



      enter image description here



      (www.merriam-webster.com/images)






      share|improve this answer

























        up vote
        2
        down vote










        up vote
        2
        down vote









        It appears to be a short for “cut in the back/leg” as suggested by Green’s Dictionary of Slang:




        cut adj.1
        - [abbr. cut in the back under cut v.2 ]




        • drunk; thus half-cut adj.2


        cut in the back (adj.) (also cut in the eye, ...leg) [fig. use of SE]




        • very drunk.


        • 1650 [UK] *Eighth Liberal Science n.p.: No man must call a Good-fellow Drunkard [...] But if at any time they spie that defect in another, they may without any forfeit or just exceptions taken, say, He is Foxt, He is Flaw’d, He is Fluster’d, He is Suttle, Cupshot, Cut in the Leg or Back=, He hath seen the French King, He hath swallowed an Hair or a Taven-Token, he hath whipt the Cat, He hath been at the Scriveners and learned to make Indentures, He hath bit his Grannam, or is bit by a Barn Weasel.





        Also, from Cassell’s Dictionary of Slang:




        Cut adjective [18th century and still in use] drunk (abbreviation for Cut In The Leg, a facetious euphemism for being staggering drunk).




        (www.wordwizard.com)



        And from The Social Historian, in the list of 17th century euphemisms for being drunk, you have:




        To have cut your leg.




        so the idea appears to be from the effect of alcohol on the way you walk, as if your legs were “cut” that is unable to support you.



        enter image description here



        (www.merriam-webster.com/images)






        share|improve this answer














        It appears to be a short for “cut in the back/leg” as suggested by Green’s Dictionary of Slang:




        cut adj.1
        - [abbr. cut in the back under cut v.2 ]




        • drunk; thus half-cut adj.2


        cut in the back (adj.) (also cut in the eye, ...leg) [fig. use of SE]




        • very drunk.


        • 1650 [UK] *Eighth Liberal Science n.p.: No man must call a Good-fellow Drunkard [...] But if at any time they spie that defect in another, they may without any forfeit or just exceptions taken, say, He is Foxt, He is Flaw’d, He is Fluster’d, He is Suttle, Cupshot, Cut in the Leg or Back=, He hath seen the French King, He hath swallowed an Hair or a Taven-Token, he hath whipt the Cat, He hath been at the Scriveners and learned to make Indentures, He hath bit his Grannam, or is bit by a Barn Weasel.





        Also, from Cassell’s Dictionary of Slang:




        Cut adjective [18th century and still in use] drunk (abbreviation for Cut In The Leg, a facetious euphemism for being staggering drunk).




        (www.wordwizard.com)



        And from The Social Historian, in the list of 17th century euphemisms for being drunk, you have:




        To have cut your leg.




        so the idea appears to be from the effect of alcohol on the way you walk, as if your legs were “cut” that is unable to support you.



        enter image description here



        (www.merriam-webster.com/images)







        share|improve this answer














        share|improve this answer



        share|improve this answer








        edited 1 hour ago

























        answered 3 hours ago









        user240918

        24.5k967147




        24.5k967147






























            draft saved

            draft discarded




















































            Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.





            Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.


            Please pay close attention to the following guidance:


            • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

            But avoid



            • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

            • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


            To learn more, see our tips on writing great answers.




            draft saved


            draft discarded














            StackExchange.ready(
            function () {
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f476876%2fwhy-is-a-drunk-person-often-said-to-be-cut-or-half-cut%23new-answer', 'question_page');
            }
            );

            Post as a guest















            Required, but never shown





















































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown

































            Required, but never shown














            Required, but never shown












            Required, but never shown







            Required, but never shown







            Popular posts from this blog

            What visual should I use to simply compare current year value vs last year in Power BI desktop

            Alexandru Averescu

            Trompette piccolo