I feel hard to understand this sentence, can anyone help me please











up vote
0
down vote

favorite












Well, I read an article in terms of tourism and need to translate it but I have no idea what is this sentence is about.



A substantial proportion of the population of modern societies engages in such tourist practices new socialized forms of provision have developed in order to cope with the mass character of the gazes of tourists as opposed to the individual character of travel.



The thing is I understand something said in this sentence is about to prepare for tourists' attractions but I don't get 'what mass character' and 'individual character' really mean in this sentence. Please help me to understand this, thanks!










share|improve this question







New contributor




hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
















  • 1




    The sentence is grammatically flawed. I wouldn't waste your time translating it.
    – Joseph O.
    8 mins ago










  • This sentence completely falls apart after the word practices. It's trying to say something about mass tourism vs. individual travel, but beyond that, it's impossible to say.
    – KarlG
    4 mins ago















up vote
0
down vote

favorite












Well, I read an article in terms of tourism and need to translate it but I have no idea what is this sentence is about.



A substantial proportion of the population of modern societies engages in such tourist practices new socialized forms of provision have developed in order to cope with the mass character of the gazes of tourists as opposed to the individual character of travel.



The thing is I understand something said in this sentence is about to prepare for tourists' attractions but I don't get 'what mass character' and 'individual character' really mean in this sentence. Please help me to understand this, thanks!










share|improve this question







New contributor




hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.
















  • 1




    The sentence is grammatically flawed. I wouldn't waste your time translating it.
    – Joseph O.
    8 mins ago










  • This sentence completely falls apart after the word practices. It's trying to say something about mass tourism vs. individual travel, but beyond that, it's impossible to say.
    – KarlG
    4 mins ago













up vote
0
down vote

favorite









up vote
0
down vote

favorite











Well, I read an article in terms of tourism and need to translate it but I have no idea what is this sentence is about.



A substantial proportion of the population of modern societies engages in such tourist practices new socialized forms of provision have developed in order to cope with the mass character of the gazes of tourists as opposed to the individual character of travel.



The thing is I understand something said in this sentence is about to prepare for tourists' attractions but I don't get 'what mass character' and 'individual character' really mean in this sentence. Please help me to understand this, thanks!










share|improve this question







New contributor




hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











Well, I read an article in terms of tourism and need to translate it but I have no idea what is this sentence is about.



A substantial proportion of the population of modern societies engages in such tourist practices new socialized forms of provision have developed in order to cope with the mass character of the gazes of tourists as opposed to the individual character of travel.



The thing is I understand something said in this sentence is about to prepare for tourists' attractions but I don't get 'what mass character' and 'individual character' really mean in this sentence. Please help me to understand this, thanks!







meaning british-english academia






share|improve this question







New contributor




hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.











share|improve this question







New contributor




hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









share|improve this question




share|improve this question






New contributor




hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.









asked 24 mins ago









hungphan

11




11




New contributor




hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.





New contributor





hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.






hungphan is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering.
Check out our Code of Conduct.








  • 1




    The sentence is grammatically flawed. I wouldn't waste your time translating it.
    – Joseph O.
    8 mins ago










  • This sentence completely falls apart after the word practices. It's trying to say something about mass tourism vs. individual travel, but beyond that, it's impossible to say.
    – KarlG
    4 mins ago














  • 1




    The sentence is grammatically flawed. I wouldn't waste your time translating it.
    – Joseph O.
    8 mins ago










  • This sentence completely falls apart after the word practices. It's trying to say something about mass tourism vs. individual travel, but beyond that, it's impossible to say.
    – KarlG
    4 mins ago








1




1




The sentence is grammatically flawed. I wouldn't waste your time translating it.
– Joseph O.
8 mins ago




The sentence is grammatically flawed. I wouldn't waste your time translating it.
– Joseph O.
8 mins ago












This sentence completely falls apart after the word practices. It's trying to say something about mass tourism vs. individual travel, but beyond that, it's impossible to say.
– KarlG
4 mins ago




This sentence completely falls apart after the word practices. It's trying to say something about mass tourism vs. individual travel, but beyond that, it's impossible to say.
– KarlG
4 mins ago















active

oldest

votes











Your Answer








StackExchange.ready(function() {
var channelOptions = {
tags: "".split(" "),
id: "97"
};
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

StackExchange.using("externalEditor", function() {
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled) {
StackExchange.using("snippets", function() {
createEditor();
});
}
else {
createEditor();
}
});

function createEditor() {
StackExchange.prepareEditor({
heartbeatType: 'answer',
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader: {
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
},
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
});


}
});






hungphan is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










draft saved

draft discarded


















StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f476787%2fi-feel-hard-to-understand-this-sentence-can-anyone-help-me-please%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown






























active

oldest

votes













active

oldest

votes









active

oldest

votes






active

oldest

votes








hungphan is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.










draft saved

draft discarded


















hungphan is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.













hungphan is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.












hungphan is a new contributor. Be nice, and check out our Code of Conduct.
















Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid



  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


To learn more, see our tips on writing great answers.





Some of your past answers have not been well-received, and you're in danger of being blocked from answering.


Please pay close attention to the following guidance:


  • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

But avoid



  • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

  • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.


To learn more, see our tips on writing great answers.




draft saved


draft discarded














StackExchange.ready(
function () {
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f476787%2fi-feel-hard-to-understand-this-sentence-can-anyone-help-me-please%23new-answer', 'question_page');
}
);

Post as a guest















Required, but never shown





















































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown

































Required, but never shown














Required, but never shown












Required, but never shown







Required, but never shown







Popular posts from this blog

What visual should I use to simply compare current year value vs last year in Power BI desktop

Alexandru Averescu

Trompette piccolo